Arranged by… Arrangements de…

Page

Welcome to my new arranging course. This course is offered online in a one-to-one exchange. For any information on the method, the rates and the schedule, please contact me at:

Bienvenue à mon nouveau cours d’arrangement. Ce cours est offert en ligne dans une démarche individuelle. Pour toute information sur le fonctionnement, les tarifs et l’horaire, s’il-vous-plaît me contacter à:

rmarois@telus.net

Just recently retired, I taught for at Capilano University for the Jazz Studies Program for thirty years. I conducted vocal ensembles, jazz ensembles and taught improvisation and arranging. Furthermore, I have been involved for the last 20 years as arranger and conductor for the Cap Jazz Series concerts featuring renowned jazz and world music artists from around the world. In May 2012, I received an «Award for Empowering Learning» from Capilano University.
I am an Associate Composer to the Canadian Music Centre, a member of the Canadian League of Composers and a member of the Society Of Composers Inc. More than sixty of my arrangements are available at Sheet Music Plus publications.
For fourteen years, I was the artistic coordinator of the Jazz Singing Workshop at Domaine Forget, St. Irénée in the magnificent Charlevoix region of Québec. Until now, I have been acting throughout Canada and the U.S. as a clinician, adjudicator, conductor, music advisor and arranger.
Born in Thetford-Mines, Québec, I moved to British Columbia in 1988. Graduated from Laval University, Québec, I worked in Québec as a composer, arranger, trombonist, publisher, educator and performed all across North America and Europe.
In 1983 I was nominated for a Genie Award (Canadian Academy of Cinema)  for his original soundtrack for the movie “Les Doux Aveux”.

Récemment à la retraite, j’ai enseigné durant trente années au Programme d’Études en Jazz de L’Université Capilano, Vancouver-Nord, Colombie-Britannique. J’ai enseigné l’arrangement, la composition et l’improvisation. J’ai été également le directeur musical des ensembles vocaux NiteCap et Capital Jazz et des Big Bands du département. Depuis 1998, j’ai écrit les arrangements et dirigé les concerts du Cap Jazz Series où j’ai eu la chance de travaillé avec plus de soixante artistes de jazz de renommée internationale. En mai 2012, L’Université Capilano m’a attribué un prix « Award for Excellence in Empowering Learning ».
Je suis compositeur agréé au Centre de Musique Canadienne, il est membre de la Ligue Canadienne des Compositeurs et de la “Society Of Composers Inc.” J’ai plus de soixante arrangements publiés chez Sheet Music Plus.
Pendant quatorze ans, j’ai été le coordinateur artistique de l’Atelier de Jazz Vocal au Domaine Forget, St. Irénée dans la région de Charlevoix, Québec. J’agis toujours comme consultant au Canada et aux États-Unis en tant qu’arrangeur et compositeur ainsi qu’en tant que juge pour des festivals.
Natif de Thetford Mines, au Québec, j’ai déménagé en Colombie-Britannique en 1988. Gradué de l’Université Laval, à Québec, j’ai travaillé comme arrangeur, compositeur, tromboniste, éditeur et enseignant et j’ai joué à divers endroits en Amérique du Nord et en Europe. En 1983, il reçu une nomination à la remise des Prix Génies pour la musique originale du film “Doux Aveux”.


An arrangement is often defined as a musical composition arranged for performance with instruments or voices differing from those originally specified. Furthermore, the word « arrangement » is frequently used as « harmonization » which is the addition of notes to a melody to produce harmony. But, in my opinion, the most interesting part when we arrange a piece is in the research of a new style or in the re-harmonization that allow us to somehow recreate the piece, to give it a « new life » without impairing its nature. The quality of an arrangement (and of an arranger) is somewhere in that zone of nuances where the arrangement differs from the original piece, while also keeping its intrinsic qualities.
The creative aspect when you arrange a piece can happen within the melody, the harmony and or the rhythm. You can modify the melodic contour in changing the phrasing from the original. The harmony can be altered by adding colour tones to some chords or by implementing chord substitutions. Finally, you can change the rhythmic style, or the time signature to create a new version. That aside, arranging is also about making decisions on the form, the « road map » of the piece; how the piece starts and how it ends; what happens in between (considering the instruments or/and voices you have).

After 50 years of experience in arranging for various ensembles, I can say that two conditions are mandatory if one hopes to become a good arranger. Of course, while under the assumption that one has the necessary requirements (knowledge of harmony/chord spelling and range of instruments/voices)
1- the skill of setting a formal component proper to the style of the piece;
2- having a harmonization technique which expresses accurately the harmonic content (original or selected by you) of the piece.

L’arrangement en musique se définit souvent comme l’adaptation d’une œuvre à d’autres instruments. Également, on utilise souvent le terme « arrangement » pour ce qui est en fait une harmonisation; c’est-à-dire que l’on ajoute des notes une mélodie pour être jouée/chantée à deux, trois, quatre … parties. Mais, selon moi, ce qui est plus intéressant lorsqu’on arrange un pièce c’est la recherche d’un nouveau style ou d’une ré-harmonisation qui fait en sorte que l’on peut « recréer » la pièce; on peut lui donner une « nouvelle vie » sans toutefois l’altérer, la dénaturer. La qualité d’un arrangement (et par le fait même de l’arrangeur) se situe dans cette zone très nuancée où comment on peut recréer une oeuvre, l’adapter à un autre style tout en conservant ses qualités intrinsèques.

L’aspect créatif en arrangement musical peut se manifester au niveau mélodique, harmonique et rythmique. Vous pouvez modifier le contour mélodique de la pièce en changeant le phrasé originale. Vous pouvez changer la couleur harmonique et même substituer certains accords qui vont soutenir votre mélodie. Finalement, vous pouvez donner un style différent à la pièce par la dimension rythmique et/ou changer le chiffrage de mesure.
Mais arranger une pièce musicale c’est également prendre des décisions sur le déroulement temporel de la pièce: comment l’arrangement débute et comment il se termine; que se passe-t’il entre le début et la fin en tenant compte de l’effectif instrumental et/ou vocal à votre disposition. Mes cinquante années d’expérience en arrangement pour divers ensembles me portent à vous dire que deux conditions s’imposent pour devenir un bon arrangeur: bien sûr, en présumant que l’on a les pré-requis nécessaires (connaissance de l’harmonie/chiffrage d’accords et le registre des instruments/voix)
1- la capacité d’établir une feuille de route propre au style de la pièce (style que vous avez choisi);
2- d’avoir une technique d’harmonisation, une compétence à figurer, à exprimer correctement le contexte harmonique (original ou sélectionné par vous) de la pièce.

Capilano University Jazz Series Concert 1998 – 2018

Arrangements for instrumental and vocal ensembles for the following artists:

Dee Daniels – Ian McDougall – Kenny Werner – Kurt Elling – Kate Hammett-Vaughan – Bob Mintzer – Barry Elmes – Ranee Lee – David Braid – Cedar Walton – Nnenna Freelon – Seamus Blake – Kristin Korb – Steve Maddock – Ed Thigpen – Hugh Fraser – Mike Murley – Ian Froman – Phil Nimmons – Jane Bunnett – Regina Carter – Claudia Acuna – Bob Walsh – Luciana Souza – Jean-Michel Pilc – Karen Young – Jimmy Heath – Karrin Allyson – Ernán López Nussa – Jason Marsalis – Dave Liebman – Ernie Watts – Eliana Cuevas – Christine & Ingrid Jensen – Claudia Villela – John Abercrombie – Curtis Fuller – Émilie-Claire Barlow – Hilario Duran – Steve Turre – John Faddis – Monica Freire – Louise Rose – Renee Rosnee – Norma Winston – Laila Biali – Kathy Kosins – Elizabeth Shepherd – Donny McCaslin – David Linx – Claudio Roditi – Ambrose Akinmushire – Maria Schneider – Ineke Vandoorn & Marc van Vugt.

Tribute concerts, arrangements of music from: 

Duke Ellington – Count Basie – Charles Mingus – Kenny Wheeler – Thelonious Monk – Oscar Peterson – Ray Charles – Billy Strayhorn – Dave Brubeck – Dizzy Gillespie – New Orleans – Django Rheinhardt .

Xmas’ Classics Series, 5 concerts from 2001 to 2006.

Artistic Coordinator and Arranger for the Jazz Singing Summer Camp, Domaine Forget, Québec, 2000 – 2015.

Coordinateur artistique et arrangeur pour l’Atelier de Jazz Vocal, Domaine Forget, Québec, 2000 – 2015.

Musical Director and Arranger, Projet Climat, Domaine Forget, 2010 – 2019. Directeur musical et arrangeur, Projet Climat, Domaine Forget, 2010 – 2019.




Level 1 – Niveau 1
Basic Harmonic Concepts – Block chords
Notions harmoniques – Blocs d’accords
3hrs Lecture/Correction (online/en ligne)  
4hrs homework / travail personnel
  • Basic Harmonic Concepts
  • Block Chords Inversion & Colouring 
  • Substitution method
  • Notions harmoniques de base
  • Blocs d’accords (position fermée), Inversions & Extensions
  • Approche par substitution

Workout1 – 2 – 3 – 4 / Exercice 1 – 2 – 3 – 4


Summary test for Level 1

Arrangement of tunes with melody built on chord tones (fundamental notes).   Ex: Autumn Leaves – Days of Wine and Roses – Alice in Wonderland

Test récapitulatif pour le niveau 1

Arrangement de pièces avec une mélodie construite sur les notes des accords (notes de base)

Conducting the Capilano University A Band


Level 2 – Niveau 2

Passing tones & Non-chordal tones – Voicing Approaches –
Notes de passage & Notes étrangères – Harmonisation
3hrs Lecture/Correction (online/en ligne)  
4hrs homework / travail personnel
  • Passing tones & Non-chordal tones; definition and application on strong beat (or strong part of the beat). Higher Extension method or Substitution
  • Notes de passage & Notes étrangères; définition et application sur un temps fort (ou une partie du temps fort) Approche par extension ou par substitution

Workout 5 / Exercice 5


  • the Diminished approach.
  • the Half step approach for half step melodic movement.
  • the Dominant approach
  • the Diatonic approach for scale-wise moving passages.
  • l’approche « diminuée »
  • l’approche « chromatique »
  • l’approche « dominante »
  • l’approche « diatonique » 
        • Workouts 6 – 7 – 8 / Exercices 6 – 7 – 8

Summary test for Level 2

An arrangement for four parts and rhythm section. The four parts can be instrumental; I suggest trumpet -alto -tenor -bari or trombone; or you can write for voices: sop – alt – ten – bass. The rhythm section part will be in a « composite » format.

Test récapitulatif pour le niveau 2

Un arrangement pour quatre instruments (ou quatre voix) et section rythmique. Les quatre instruments suggérés sont: trompette – sax alto – sax ténor – sax baryton ou trombone. Si vous optez pour l’arrangement vocal, ce sera: sop – alt – tén – bas. La partie de section rythmique sera en format « condensé »

Tribute to Ellington, A Band January 2007, Capilano University, Vancouver


Level 3 – Niveau 3

Types of Voicing (Close – Drop2 – Drop 4) /Choral Voicing / Chord Substitution / Five-Part Arranging
Écriture en position ouverte (voix abaissée) / Style choral / Substitution d’accord / Écriture à cinq voix
5hrs Lecture/Correction (online/en ligne)  
8hrs homework / travail personnel
  • Concept
  • Semi-open (Drop 2)
  • Open (Drop 2 & 4)
  • Concept
  • 2ième voix descendue (Drop 2)
  • 2ième voix et 4ième voix descendues (Drop 2 & 4)

Workouts 9 – 10 / Exercices 9 – 10

Choral Voicing – Écriture en style chorale
  • Concept
  • Two- Part & Three Part Arranging  a cappella
  • Écriture à deux voix – trois voix a cappella

Workout 11 / Exercice 11

Chord Substitution – Substitution d’accord
  • Concept of Tonicization
  • Concept de “Tonification”

Workout 12 / Exercice 12

Five-Part Arranging – Écriture à cinq voix
  • Concept (pentatonic scale)
  • Major chord
  • Min7 chord
  • Dom9(sus4)
  • Concept (gamme pentatonique)
  • Accords « majeur »
  • Accords « min7 »
  • Accords « dom9(sus4)

Workouts 13 – 14 / Exercices 13 – 14


Summary test for Level 3

To be discussed with the participant.

Test récapitulatif pour le niveau 3

À discuter avec le/la participant(e).